1> 네!아니요! (是)(不是) 参考句型: (在街上)A:여기에요?(是这吗?) B:네.(是) (找人)A:저분입니까?(是他吗?) B:아니오.(不是) (在明洞)A:여기가 명동입나까?(这里是明洞吗?) B:예.(是的) *아니오 和 아니요 都代表"不是",两中写法均可. 네 是女人喜欢使用的, 예 是男人比较喜欢使用的. 2> 좋습니다!안 됩니다! (行)(不行) 参考句型: (购物)A:이만원 되나요?(2万元可以吗?) B:안된니다.(不行) (打电话约时间)A:아흡시 되나요?(9点行吗?) B:네 *안 在这里是否定的"不"的意思.如果不加 안, 되다 的意思就是可以的意思. 在有些地方我们可以听见 안 돼요 和 싫어요.都是不行的意思. 它们的区别是: 안 돼요.带有禁止之意.不以人的意志为转移. 싫어요.带有自己不愿意的意思,讨厌之意. (购物)A:이만원 되나요?(2万元可以吗?) B:안된니다.(不行) 这里打错了一个字. 안됩니다. 3> 모릅니다.(不知道) 参考句型: (问路)A:정류장이 어디죠?(车站在哪儿?) B:모릅니다.(不知道.) (聊天)A:그는 누구죠?(他是谁?) B:모릅니다.(不知道.) (和朋友一起逛街)A:이근처에 식당이 있어?(这附近有饭馆吗?) B:몰라요.(不知道.) *相反的,"知道"就是:알겠습니다./알겠어요. 韩国人在说话的时候经常多用的是:***没有吗? 신문 없어요?(没有报纸吗?) 而少说:***有吗? 4> 성함이 어떻게 되시죠? 您贵姓? 参考句型: (初次见面)A:성함이 어떻게 되시죠?(您贵姓?) B:장씨입니다.(我姓张.) (跟朋友打听)A:그의 이름은 무엇입니까?(他叫什么?) B:몰라요.(不知道.) *성함 是代表姓氏的意思. 而 이름 是名字. 在结尾的地方加 시,表示的是对听话人的尊重. 5> 저는 장명이라고 합니다. (我叫张明) 参考句型: (初次见面)A:당신의 이름은 무엇입니까?(你叫什么?) B:저는 장명이라고 합니다.(我叫张明) (打电话)A:여보세요?(喂?) B:네,저는 장동이라고 합니다.(我叫张东) (应聘)A:여기에 앉으세요.(请坐) B:네.감사합니다.(好,谢谢.) A:이름이 뭐죠? (你叫什么?) B:이호 입니다.(李浩.)