公司动态

当前所在位置:网站首页 > 公司动态

“光想青年” 用韩语怎么说?

“光想青年” 用韩语怎么说?

释义:指光想着干点啥,就一直干想着的人。


韩语翻译参考如下:

直译 :생각만 많고 실천은 하지 않는 청년 

예 : 당신도 생각만 많고 실천은 하지 않는 청년일까?
例子:你也是光想青年吗?

意译 :말만 앞세우는 사람

예 : 말만 앞세우는 사람들의 '경제 자유' 꿈을 절대 현실로 되지 못할 겁니다.
例子:光想青年的“经济自由”梦是**无法变成现实的。

拓展

실천【名词】实践

1.그는 결심을 실천에 옮겼다.
他将决心付诸实践。 

2.이론과 실천을 다 같이 중시하다.
理论和实践并重。

앞세우다【他动词】使 …在前 ,使 …** ,把 …放在前面 ,把 …放在** 
​
 1.일을 앞세우다.
把工作放在**。

2. 말만 앞세우다.
光说不练。

절대【副词】** ,千万 ,管保 

1.다른 사람들에겐 절대 비밀을 지켜 주십시오.
请务必向别人保密。 

2.너를 비난하는 건 절대 아니니까 오해하지 마.
别误会,我**没有责怪你的意思。




xin1230.b2b168.com/m/

返回目录页